Уживання прийменників
Перекладіть українською
Російською мовою
|
Українською мовою
|
Прийти по делу
|
|
По собственному желанию
|
|
По получению свидетельства
|
|
По указанию
|
|
Коллеги по работе
|
|
В мой адрес
|
|
Приказ по институту
|
|
По вопросам методики
|
|
Не по силам
|
|
По закону
|
|
При любой погоде
|
|
Читать на украинском языке
|
|
Работать по схеме
|
|
Поставить в пример
|
|
Пришлось по вкусу
|
|
Бросилось в глаза
|
|
Принять во внимание
|
|
По собственной воле
|
|
По поручению
|
|
Учитель по профессии
|
|
В двух шагах
|
Відредагуйте:
План по заготівлі
|
|
По технічним причинам
|
|
По заявках
|
|
По всіх правилах
|
|
По наших підрахунках
|
|
Заходи по дальшому поліпшенню роботи
|
|
Конференція по проблемі
|
|
По понеділкам
|
|
Чергова по станції
|
|
Робоча група по узгодженню
|
Вибір слова
Поясніть значення слів,
уведіть їх у контекст
- Нагода –
пригода.
- Грати
роль – відігравати роль.
- Дипломат
– дипломант – дипломник.
- Заступник
– замісник.
- Писемність
– письменність – письменство.
Надпишіть над кожним словом номер прикметника (іменника), який з ним
уживається.
- Суспільний(а) (1) – громадський(а)
(2)
Лад, клас, обов’язок,
діяч, система, справа, осуд, праця, буття, виробництво.
- Положення (1) – становище (2)
Горизонтальне, міжнародне,
вертикальне, знайти вихід з певного …
- Наступний (1) – подальший (2)
Тиждень, життя, доля, плани,
зупинка.
- Громадський(а, і) (1) –
громадянський(а, і) (2)
Позиція, думка, обов’язок,
подвиг, місця, війна, шлюб, засади, порядок, доручення.
10. Перекладний(а) (1) – перекладацький(а) (2)
Словник, діяльність, робота,
література, текст, майстерність, факультет.
- Білет (1) – квиток (2)
Екзаменаційний, лотерейний,
трамвайний, партійний, тролейбусний,
читацький.
- Здібний (1) – здатний (2)
____ на подвиг, ____
філолог, ____ музика, ____ хірург, ____ на рішучий крок, ____ до будь-якої
роботи, ____ учень, ____ здійснити мрію.
- Відхилитися (1) – ухилитися (2)
____ від істини, ____від
відповідальності, ____ убік, ____ від
програми, ____ від теми розмови, ____ від роботи.
- Коли ми вживаємо:
«Котра година?», «Скільки
годин?»
Немає коментарів:
Дописати коментар